书趣阁

最新地址:www.2shuqu.com
书趣阁 > 文豪1879:独行法兰西 > 第275章 商业互吹

第275章 商业互吹

第275章 商业互吹

看到这则新闻的时候,莱昂纳尔刚从懒觉中醒来没多久。

公寓里静悄悄的,桌上放着佩蒂给他做好的早餐,一杯牛奶,一块煎羊排,一颗荷包蛋,还有一碗水煮新鲜西兰。

佩蒂和艾丽丝都出门了,一个去了菜市场,一个去了“打字合作社”。

莱昂纳尔一边哼着《国际歌》,一边吃着早餐,顺手翻开了桌上的报纸。

“起来,饥寒交迫的奴隶,起来,全世界受苦的人!

满腔的热血已经沸腾,要为真理而斗争!

……”

最近他在咖啡馆和小酒馆老听公社成员的演讲,往往到最后就是所有人一起大合唱《国际歌》。

莱昂纳尔也跟着一起唱——只不过刚开始他都不在调上,才知道这时候《国际歌》用的还是《马赛曲》的曲调。

但他私下里自己哼的时候,用的还是皮埃尔·狄盖特谱曲的版本。

哼了一会儿,他觉得吃早饭时这首歌的气氛有点凝重了,于是哼起了一个全法国人都听不懂的小调:

“巴黎革命刚成功,国库紧张粮食空。我,路易·奥古斯特·布朗基。

我命弗兰克尔去把粮食弄,天到这般时分不见回来你说这是咋儿了呢?

……”

然后他就看到了《费加罗报》上这篇名为《莱昂纳尔,请把“福尔摩斯”还给法国!》的文章。

看完之后,他是“哭笑不得”——

【当我们读到《血字的研究》中,那位住在贝克街221b的夏洛克·福尔摩斯先生,从一双“主妇手”、一枚磨损的怀表上,解读主人的命运时,一种复杂的情感攫住了我们——那是一种深深的惋惜与,“嫉妒”!

是的,先生们,女士们,我们是在嫉妒!嫉妒伦敦的雾,嫉妒贝克街的煤气灯,嫉妒那些操着古怪口音的英国绅士和太太们!

因为他们比我们早两个月,便拥有了这位文学史上独一无二的“咨询侦探”;

而我们法兰西的读者,却要像等待迟到邮包一样,被焦虑折磨了两个月,才能目睹他的风采!】

读到这里,莱昂纳尔才明白,这篇文章其实并不是在批判他。

作者在用一种很新的方式,在拍自己的马屁——

【莱昂纳尔·索雷尔先生,我们年轻的天才。

我们曾以为《老卫兵》《故乡》《我的叔叔于勒》,当然还有《本雅明·布冬奇事》已是您献给法兰西的瑰宝;

我们还曾为《合唱团》的歌声热泪盈眶!

然而,您却将“夏洛克·福尔摩斯”——这个注定闪耀的名字——率先“奉献”给了英格兰!

这是何等的“慷慨”,又何等的“奢侈”!】

这也难怪作者会这么说,要知道一个国家的文学影响力其实是靠很多“长销书”支撑起来。

而当世之人很难判断哪些书会历经时间的考验留存下来。

司汤达的《红与黑》在最初的五年里,只卖了600本。

但在他这个作者死了以后,这部小说反而成为了经典,甚至成为了法国特有的“红学”,巴黎成立了“司汤达俱乐部”。

而同时代畅销书作家,例如《巴黎的秘密》的作者欧仁·苏,无论是作品还是作者,往往都湮没在时代的长河当中了。

而历经时间考验留存下来的小说往往有一个特点,那就是独一无二、开辟先河的人物形象。

这篇文章的作者正是把握到了这一点,敏锐地察觉了“夏洛克·福尔摩斯”这一形象的独特性,才会如此“谴责”莱昂纳尔——

『记住本站最新地址 www.22shuquge.com』
相邻小说: 我于人间证不朽 无情道总是修不成 (GL) 低俗万人迷(快穿np)小伥鬼篇 休闲性爱关系(伪NP真纯爱) 下班回家捡到鬼(人鬼)H 综漫不日常 失忆后,老婆开始追我 冻死风雪夜,重生真嫡女虐翻全家 温卿(伪骨1V1) 俯仰之间(1v1 现代)